原文:GUANGZHOU – First he ripped off his shirt. Then he made a military salute to the audience. Then he took off his shoes and threw them into the crowd at the packed Tianhe Stadium.

Lin Dan of China finished off a mouth-watering showdown with archrival Lee Chong Wei of Malaysia with an emotional celebration as the badminton icon completed a career grand slam by being crowned the Asian Games singles champion.

The Beijing Olympics and two-time world champion overcame Lee in a three-set tussle, 21-13, 15-21, 21-10 on Sunday, to clinch the only major title missing from his glittering resume.

“This is one of the most outstanding games of the Asian Games so far. Both of us played very hard and I am just the lucky one,” said the man known as “Super Dan”.

As expected, Lee, the current world No 1 who defeated Lin in the Japan Super Series final earlier this year, put up a gallant show against the Chinese title favorite, particularly after Lin won the first set with ease.

With fine placement of the shuttle, Lee built an early lead in the second set and then dragged the match into the deciding set by leveling the score.

However, his form fell off in the third set and turned a neck-and-neck competition into a predicable victory for Lin, who raced to a 10-1 lead in quick fashion and was never seriously threatened after that.

Lee tried his best to hang on, but could not stop Lin from wrapping up the match with one of his trademark smashes.

“That was the best I could do. In the third game I couldn’t keep my stamina up, especially after last night’s long match. I tried my best and although I am disappointed, I am happy with my overall performance,” Lee said.

The Malaysian was somewhat hampered by a back injury that almost kept him out of the Guangzhou tournament.

“After Japan and the World Championships, I sustained a back injury and could not attend full training. So I am satisfied to have won the silver,” he said.

The match was also a battle of mental power as both finalists were playing under huge pressure.

Lin is currently the hottest sports figure in China. Playing in Guangzhou, known as a badminton-crazy city, and in front of his girlfriend Xie Xingfang, a former women’s singles world No 1, made his task more difficult.

Since arriving in the city last month, he has received the sort of attention that could only be matched by NBA star Yao Ming, who played a pre-season NBA China game here earlier this month.

Meanwhile, Lee was desperate to get rid of his “choker” image and give his country its first men’s singles gold medal since the 1970 Bangkok Games.

“Both of us were under huge pressure and our performances tonight deserve recognition. I have to say that Lee is a very respectful and good opponent,” Lin said.

Even Chen Jin, the reigning world champion and the bronze medalist who was beaten by Lee in the semis, was wowed. “After watching the game, I realized I don’t have the kind of patience and flexibility they showed tonight. They are very respectful players,” said Chen.

To the fans’ disappointment, that could be the last showdown at the Asian Games as both players said they would like to make room for younger players.

“This is likely to be my last Asian Games and I am pleased that I could deliver an excellent performance,” Lin said.

When asked what is next on his agenda, Lin said he would take a good rest first.

“I am not thinking that far ahead. I need time to adjust back to normal after enjoying this kind of huge excitement.

“I am just glad I could fulfill the fans’ expectations of me.”

China Daily

摘自:http://www.chinadaily.com.cn/sports/2010asiangames/2010-11/22/content_11585422.htm

——————————————原文和译文的分割线——————————————

广州 – 首先他脱掉自己的球衣,然后他向观众们行军礼,然后他脱掉他的战靴扔向天河体育馆里拥挤的观众。

中国的林丹在他结束了和马来西亚的有力竞争者李宗伟之间那场酣畅淋漓的巅峰对决之后,用这一系列激动的方式来庆祝自己拿下了这届亚运会羽毛球男单的冠军。这块冠军奖牌让这个羽毛球界丰碑式的选手完成了他职业生涯的大满贯。

这个奥运会冠军和两次世界冠军得主在周日的三场鏖战中分别以21-13, 15-21, 21-10的比分打败了李宗伟,把他璀璨简历上唯一缺少的这个主要头衔收入囊中。

“至今为止这是亚运会中最顶尖的比赛之一,我们都打得很努力,只是我比较幸运而已,”超级丹这样说道。

如大家期望的一样,李宗伟这位在今年年初在日本羽毛球超级系列赛中打败林丹,目前世界排名第一的选手在和这位中国羽毛球标志性人物的比赛中表现得十分英勇,尤其是在林丹轻松拿下第一局之后。

在比赛中李宗伟表现出很好的控制力,他在第二局中很早就保持领先并拿下该局,最终将比赛拖进决胜局。

然而,在第三局他的良好形势马上就下降,转变成一场并驾齐驱的比赛,直到变成林丹预料中的胜利。林丹开局就以10-1快速领先,至此以后他就再也没有受到李宗伟严重的反击阻挠。

李宗伟尽最大努力去和他纠缠,但是还是不能阻止林丹把这场比赛用一个标志性的扣杀拿下这场比赛。

“我已经尽自己的最大努力。在第三局我不能保持我的良好状态,尤其是在昨晚那场持续很长时间的比赛之后。尽管我有点失望,但是我已经尽力了。不过总的来说我对自己的表现很满意。”李宗伟说。

这个马来西亚选手背部轻微的伤病差点就让他没能参加这次的广州亚运会。

“从日本那次和世锦赛之后,我背部的伤痛就让我无法参加所有的训练。所以,我非常满意得到的这块银牌。”他说道。

这场比赛对两位参加的选手都是一场精神较量,他们都各自背负着巨大的压力。

林丹目前是中国羽毛球最火的运动员。这次比赛在广州这个羽毛球很火热的城市,又在他女朋友前女子单打世界冠军谢杏芳面前,让他的任务更加困难。

自从上个月达到广州之后,他受到一系列关注。而这种关注也仅仅在NBA球星姚明这个月初来这里打NBA中国季前赛的时候才发生过。

与此同时,李宗伟也急于摆脱他这“窒息者”的形象。这能给他的国家带来自1970年曼谷亚运会以来的第一个羽毛球男子单打金牌。

“我和李宗伟都背负着巨大的压力,今晚我俩的表现都值得肯定。我不得不说李宗伟是一个非常值得尊敬和优秀的对手。”林丹说道。

甚至于这次亚运会被李宗伟打败获得铜牌的今年世锦赛冠军陈金都热烈赞赏。“看了这场比赛,我意识到我身上还没有他们今晚表现出来的这种耐心和灵活性。他们都是值得尊敬的运动员”陈金说。

对球迷们来说最大的遗憾就是,这场两人在亚运会上的巅峰对决可能是他俩最后的决战,他们都说要给年轻人更多的机会。

“这可能是我最后一届亚运会了,我非常满意自己能够有这么好的表现。”林丹说。

当被问到下一个目标是什么,林丹说首先他会好好休息一下。

“我不会想太多以后的事情。在参加这么一场巨大的赛事之后,我需要时间把自己调整为平时的状态。”

“我只是很高兴能实现足球迷们对我的期望。”

中国日报